2 Jahre unterwegs
2 years on the roads
 |
meine Eiche am Hallwilersee, Schweiz / my oak tree at the Lake of Hallwil, Switzerland |
 |
meine Eiche am Hallwilersee, Schweiz / my oak tree at the Lake of Hallwil, Switzerland |
 |
meine Eiche am Hallwilersee, Schweiz / my oak tree at the Lake of Hallwil, Switzerland |
 |
meine Eiche am Hallwilersee, Schweiz / my oak tree at the Lake of Hallwil, Switzerland |
 |
mein Olivenbaum in Monte Negro / my olive tree in Monte Negro |
 |
mein Olivenbaum in Monte Negro / my olive tree in Monte Negro |
Am 4.4.2022 startete ich meine Reise auf
unbestimmte Zeit… in die Freiheit! Ich meldete mich auf der Gemeinde ab und
hinterlegte die Adresse meiner Tochter, da ich keine Ahnung hatte, wohin der
Weg mich führen würde… ich wollte mich von meinen Traumata befreien, heilen und
hoffte auf die totale Freiheit: Weg von den einengenden Systemen, die uns mit zu
vielen Regeln und Kontrollen unsere Selbstverantwortung berauben! Ja: je mehr
Menschen - je mehr Idioten… und desto nötiger sind Regeln, das verstehe ich! Deshalb
fühle ich mich unter Menschen meist nicht wirklich wohl und frei und bin am
liebsten alleine - in bester Gesellschaft mit mir selbst und der Natur! Ich war
schon immer ein unabhängiger und selbstverantwortlicher Mensch… und hatte immer
einen grossen Drang frei zu sein: frei zu denken und mich frei zu fühlen.
On April 4th, 2022 I started my journey for undetermined time... to freedom! I unregistered at the community and left them my daughter's address, because I had no idea where the path would lead me to... I wanted to free myself from my traumas, heal and hoped for total freedom: Away from the restrictive systems, which rob us of our self-responsibility with too many rules and controls! Yes: the more people - the more idiots... and the more rules are necessary, this I understand! That's why I usually don't feel really comfortable and free among people and prefer to be alone - in the best company with myself and nature! I have always been an independent and self-responsible person... and have always had a big urge to be free: to think freely and feel free.
 |
Dubai Marina |
 |
Dubai Marina |
 |
jogging Jumeirah Beach |
 |
jogging Jumeirah Beach |
 |
jogging Jumeirah Beach |
 |
schwimmen / swimming Jumeirah Beach |
 |
schwimmen / swimming Jumeirah Beach |
 |
Jumeirah Beach |
 |
Bla Bla, Jumeirah Beach |
 |
Bla Bla, Jumeirah Beach |
 |
Dubai Marina |
Wie alles kam, dass ich permanent unterwegs bin? –
Eigentlich habe ich mein ganzes Leben auf das Ziel hingearbeitet frei zu sein…
keine Verpflichtungen einzugehen, deshalb habe ich zuletzt nur noch in Stellvertretungen
gearbeitet. Vielleicht weil ich nie vertrauenswürdige Partner traf? Oder geschah
dies damit ich mich weiter frei kämpfe? Ein klares Zeichen war meine Eiche auf
meiner Joggingstrecke am Hallwilersee, die mich während 30 Jahren begleitete:
Sie war gross und stark aber wuchs schief – ganz anders wie die andern Bäume
und genau wie ich! Oft umarmte ich sie, deren Stamm dreimal den Umfang meiner
Arme umfasste, und immer begrüsste und redete ich mit ihr. Im September 2021 regnete
es 2 Wochen unaufhörlich und weichte die zum See absenkende Erde der Böschung
auf… Als ich am 14.9.2021 joggen ging, lag meine Eiche entwurzelt am Boden, die
Krone im See! Ich hatte einen Schock und konnte und wollte es nicht glauben…
ich joggte weiter und hoffte, es wäre nicht wahr, nur ein Traum. Aber auf
meinem Rückweg lag der Baum noch an derselben Stelle. Ich hielt an und weinte
bitterlich… und die Eiche begann zu mir zu sprechen: Schau mich an – ich bin endlich
frei! Entwurzelt und meine Krone liegt im See, wo meine Energien weiterfliessen
in die Flüsse, ins Meer und ins Regensystem – und dir steht dasselbe Schicksal bevor…
How did it happen, that I started travelling constantly? – Actually, I've worked my whole life to the aim of being free... to live without obligations, that’s why I've only worked in substitution jobs before I left. Maybe because I never met trustworthy partners? Or did this happen to continue to fight my way free? A clear sign was my oak tree on my jogging route on Lake Hallwil, which accompanied me for 30 years: It was big and strong but grew crooked - completely different to the other trees and just like me! I often hugged it, whose trunk was three times the circumference of my arms, and I always greeted and talked to it. In September 2021 it rained continuously for 2 weeks and softened the earth on the embankment that descended towards the lake... When I went for a run on September 14th, 2021, my oak tree laid uprooted on the ground, the crown in the lake! I was in shock and couldn't and didn't want to believe it... I kept running and hoped it wasn't true, just a dream. But on my way back the tree was still in the same place. I stopped and cried bitterly... and the oak tree began to speak to me: Look at me - I am finally free! Uprooted and my crown lies in the lake, where my energies continue to flow into the rivers, the sea and the rain system - and you are facing the same fate...
 |
Discovery Gardens, Dubai |
 |
threading mit / with Motu & Rika, Olive Beautiy's Hut, Discovery Gardens, Dubai |
 |
Indian Kopf / Head Massage mit / with Sonu, Olive Beautiy's Hut, Discovery Gardens, Dubai
|
 |
Pediküre mit / pedicure with Rika, Olive Beautiy's Hut, Discovery Gardens, Dubai
|
 |
Olive Beautiy's Hut, Discovery Gardens, Dubai
|
 |
Thai Massage mit / with Niu Niu, Go Pastimes, Dubai Marina
|
2 Tage später schrieb mir der Vater meiner Tochter
einen eingeschriebenen Brief, dass ich seine Wohnung (eigentlich die der Bank!)
verlassen muss – welch feige Art, die seine Natur nur noch mehr offenbarte: Nach
35 Jahren war er nicht mal im Stande mit mir zu sprechen und in die Augen zu
schauen, womit er immer Mühe hatte – kein Wunder bei all seinem ständigen Lügen
und Betrügen! - Und auf einen Schlag war ich frei! Ich nahm mir die Zeit mich neu
zu orientieren und organisieren: Ich stellte mein Hab und Gut in ein Lager, was
ich fürs tägliche Leben benötigte ins Auto und fuhr los… in Richtung meines neuen
Baumes, den ich einen Monat später an meinem Geburtstag in Monte Negro traf:
ein uralter grosser Olivenbaum, den ich täglich bekletterte und als ich eines
Tages auf einem der Bänke rundherum sass, entdeckte ich ein Loch im Stamm, durch
das ich auf die andere Seite sehen konnte: wie ein drittes Auge! : )
2 days later, my daughter's father wrote me a registered letter telling me to leave his apartment (actually the bank's!) - what a cowardly way, which only revealed his nature even more: After 35 years he wasn't even able to speak with me and look in my eyes, something he always had problems with - no wonder with all his constant lying and cheating! - And at a blow I was free! I took the time to reorient and organize myself: I put my belongings in a storage, what I needed for daily life in my car and drove off... towards my new tree, which I met a month later on my birthday in Monte Negro: A very old, large Olive tree, which I climbed every day and one day, when I was sitting on one of the benches around it, I discovered a hole in the trunk through which I could see the other side: like a third eye! : )
 |
Jebel Ali Beach
|
 |
Jebel Ali Beach |
 |
Jebel Ali Beach |
 |
Jebel Ali Beach |
 |
Jebel Ali Beach |
 |
JA Resort, Jebel Ali Beach |
 |
JA Resort, Jebel Ali Beach |
 |
JA Resort, Jebel Ali Beach |
 |
JA Resort, Jebel Ali Beach |
 |
JA Resort, Jebel Ali Beach |
 |
JA Resort, Jebel Ali Beach |
Reisen bedeutet für mich Mobilität, Unabhängigkeit
und Freiheit… bis mir meine Bank drohte sie mir zu nehmen: Weil ich keinen
Wohnsitz habe, weder in der Schweiz noch irgendwo sonst, kündigte mir meine
Bank nach 40 Jahren. Und seit 2 Monaten bin ich mit Hilfe vieler Freunde auf
akribischer Suche nach einer neuen Bank, die Nomaden wie mich akzeptiert und
aufnimmt! Ich fühle mich wie ein gefangenes Wildtier, das verzweifelt einen Weg
aus dem Käfig sucht… Es muss doch einen Ausweg geben!? – Eines ist klar: Ich muss
mich dem Schicksal hingeben und eine Lücke finden um zurück in die Freiheit zu
gelangen oder mich anpassen und mich einem Staat angliedern, was heisst einen
Teil meiner Freiheit aufzugeben… Ich verstehe es echt nicht, weshalb das von
uns verlangt und quasi vorausgesetzt wird! Nur Menschen machen das Leben so
schwierig… sie sind so arrogant und denken die Welt gehört ihnen… bauen Grenzen
und Regeln und höhlen unsere Natur nicht nur aus, sondern vergiften sie! : (
xxx Franziska
For me, traveling means mobility, independence and freedom... until my
bank threatened to take it away from me: Because I don't have a place of
residence, neither in Switzerland nor anywhere else, my bank dismissed me after
40 years. And I've been on a meticulous search now for 2 months with help of
many friends for a new bank that accepts and welcomes nomads like me! I feel
like a trapped wild animal desperately trying to find a way out of the cage...
Surely there must be a way out!? – One thing is clear: I must surrender to fate
and find a loophole to get back to freedom or adapt and join a state which means
giving up part of my freedom... I really don't understand why this is required
of us and so to speak is assumed! Only people make life that difficult... they
are so arrogant and think the world belongs to them... they build boundaries
and rules and not only hollow out our nature, but poison it! : (
xxx
Franziska
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen